Buy this book on-line A cura di Pina Totaro : Tradurre filosofia. Esperienze di traduzione di testi filosofici del Seicento e del SettecentoOlschki, 2011 ISBN 9788822259929
cm. 17 x 24, xii-304 pp. Lessico intellettuale europeo Il volume approfondisce i motivi semantici, linguistici e interpretativi che si presentano allo storico della filosofia nel lavoro di traduzione in lingua italiana di opere filosofiche. L?attenzione ? rivolta in particolare ai testi appena pubblicati o in corso di pubblicazione di autori quali Ficino, Campanella, Descartes, Spinoza, Shaftesbury, Kant, che ? per la ricchezza, la variet? e la molteplicit? dei temi affrontati ? risultano fondamentali nel processo di definizione del lessico filosofico dell?et? moderna. The volume explores the semantic, linguistic and interpretation issues that historians of philosophy encounter when translating philosophical works into the Italian language. The focus in on just-published or forthcoming texts by authors such as Ficino, Campanella, Descartes, Spinoza, Shaftesbury and Kant, whose writings cover a wide variety of themes, thus having a great importance in the definition of the philosophical lexicon of the Modern Age. 572 gr. xii-304 p.. Libro. Book Condition: nuovo. Binding: Rilegato Click here for full details of this book, to ask a question or to buy it on-line. Bibliophile Bookbase probably offers multiple copies of A cura di Pina Totaro : Tradurre filosofia. Esperienze di traduzione di testi filosofici del Seicento e del Settecento. Click here to select from a complete list of available copies of this book. Bibliophile Bookbase lists over 5 million books, maps and prints including livres rares, out-of-print books, collectables, incunabula and atlases. Bibliophile Bookbase for antiquarian books, maps and prints. |